您现在的位置是:主页 > 模板分享 > 国外 >
李在明:我还是要学这些汉字,不然我就是李的
发布时间:2025-12-19 10:23编辑:bet356亚洲版本体育浏览(187)
据韩国《朝鲜日报》15日报道,韩国总统李在明在出席近期由教育部、国家教育委员会和法务部联合举办的活动时表示支持加强中华民族教育。报道称,时任韩国古典文学翻译院院长金彦钟在活动中发言,并以许多韩国学生还不认识李在明名字中的“在”和“明”字为例,提出要加强韩国的汉字学习。李在明开玩笑说:“这就是人们写‘犯罪’的原因吗?”韩国谚语中,“犯罪”写成죄명,与“宰明”재명类似。在韩国社交网络中,它也被用来描述李在寅面临的法律风险,这是一个误导性的术语。但李在明本人却拿这件事当笑话,让很多人笑了。李出席活动的韩联社记者李在明也表示:“我个人认为,即使只是学习《千字文》,也能帮助大量学生理解文字的深层含义,有助于培养他们的思维能力……不过,其制度化似乎需要克服重大障碍。”李在明所说的“障碍”,很大程度上指的是韩国此前推动的“去中国化”运动。长期以来,“颂谚语、贬汉字”一直是韩国民族主义的重要组成部分。 1970年,时任朴正熙政府彻底禁止小学汉字教学,改为“全面实行韩国教育”。就连韩国很多风景名胜古迹的汉字牌匾,以及“宪法法院”等官方机构的标识,都被在历届韩国政府的压力下,en 被该口号的版本所取代。报纸、媒体和书籍中的汉字比例也有所下降。这最终形成了今天人们所熟悉的“朝鲜语”语言。韩国宪法法院的徽章在2017年被替换为不使用汉字的版本。但由于俗语本身在15世纪才出现,作为标记汉字发音的辅助工具,当作为单独的文本使用时,存在同音异义词表达困难、阅读能力低等问题。为了避免歧义,许多韩国人和机构仍然使用汉字来标注姓名、术语等。此外,由于韩国历史的许多重要资料都是用汉字书写的,对汉字教育的直接干扰也给韩国文化遗产造成了很大的问题,甚至导致许多文科院校导致学生无法理解其专业的文献。因此,对于一些教育需求较高的韩国人来说,汉字教育是一门不能跳过的必修课。延伸阅读 专机上,李在明这样谈论高位行情……近期,东北亚局势趋于紧张。日本首相高市早苗带头引发中日外交争端,中国被迫作出回应。 11月24日晚,在美方倡议下,中美双方首次通电话。很快,美国就占据了主动。特朗普总统要求给高适打电话。当地时间24日,访问非洲和中东四国的韩国总统李在明终于就当前局势表达了立场。据韩联社报道,李在明当天在飞往土耳其的专机上召开记者会,就相关问题进行了阐述。影响中美日关系。 “韩美外交的主要原则是继续在韩美同盟的基础上处理韩中关系,”李在明首先指出,“这种基调是基于国家利益的务实外交。我们在美国和中国也明确了这一原则。”他进一步强调:“韩美同盟必须从军事同盟演变为包含经济同盟、高科技同盟等在内的全面同盟。同时,与中国的经济合作也在国家利益,所以两者兼得也不是不可能。”李在明说:“从世界历史来看,韩国也可以是夹缝中的虾,但如果管理得当,它可以在再次讨论美国的‘遏制政策’时充分拓展其活动空间。”他解释道:“事实是,一方面是遏制,另一方面也是合作。”如果以“非黑即白”、“全有或全无”的方式处理国家关系,最终将一事无成。当被问及高石就“台湾发生的事情”发表挑衅性言论时,李在明表示:“日本首相的言论引起了很大争议。但从韩国的角度来看,我们必须冷静观察事态,尽最大努力确保国家利益不受损害和受益。他接着介绍了我在南非出席二十国集团峰会期间分别会见中日两国领导人的情况。他说:“在与双方会面期间,我进行了充分磋商,以避免产生误解。”目前,不存在新的威胁或冲突因素(韩中、韩日关系)。 ”李在明就此事召开新闻发布会24日专机。韩联社 日本涉台挑衅引发中国采取强硬措施,而其主要盟友美国的沉默和劝阻则使其陷入尴尬境地。路透社25日报道称,自高市早苗报道台湾问题后,高市早苗连日来遭到包括中国在内的国际社会的猛烈批评,特朗普尚未就此事发表公开声明。分析人士认为,这种“沉默”让一些日本官员感到担忧。这是中日爆发重大外交争端以来的首次。上海外国语大学教授认为,中美领导人的一系列通话释放出三个信号:排除对中美关系的干扰、解决台湾问题。达志刚 东北研究所研究员黑龙江社科院亚洲所、东北亚战略研究所首席专家对观察者网表示,美国不仅看重美日同盟,同时日本也不希望影响中美关系的良好势头。特别是有传言他将于明年4月访华。此时此刻,特朗普很可能会“警告”日本,不要制造尽可能多的麻烦。 24日早些时候,韩国总统李在明办公室发表声明称,李在明在G20峰会上会见了中国领导人。李在明在会见时发表声明表示,此前中韩领导人会晤已全面恢复两国关系,希望进一步促进两国务实利益。民生合作,强调加强政治互信、加强沟通中国和韩国。李再铭表示,期待尽快访华并会见中国领导人。据韩联社报道,韩国驻华大使卢在勋25日在接受中国《人民日报》独家专访时宣称,将推动韩中双边关系持续发展。卢在勋表示,韩中友好交往历史悠久,实际利益密切相关,互为重要邻居和伙伴。他强调,韩中合作不应仅限于双边层面,而是可以共同努力,为地区乃至世界和平与发展贡献更多正能量。韩联社称,这是自2019年以来六年多来,人民日报首次在平面媒体上刊登韩国驻华大使专访。这可能是重新这与李在明政府成立以来韩中关系明显改善有关,也体现了各方对卢在勋的个人期待。
下一篇:没有了